日本人が間違えやすい中国語文法 ―徹底分析190― 試読

日本人が間違えやすい中国語文法 ―徹底分析190― 試読 page 23/24

電子ブックを開く

このページは 日本人が間違えやすい中国語文法 ―徹底分析190― 試読 の電子ブックに掲載されている23ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「電子ブックを開く」をクリックすると今すぐ対象ページへ移動します。

概要:
第2章 文の成分193  本を1 冊買いました。 この日本語を中国語に直訳してみると、“一本??了”となります。そのため、中国語の「数詞+量詞+(名詞)」をよく主語として用いてしまいます。さらに詳しく解説◆....

第2章 文の成分193  本を1 冊買いました。 この日本語を中国語に直訳してみると、“一本??了”となります。そのため、中国語の「数詞+量詞+(名詞)」をよく主語として用いてしまいます。さらに詳しく解説◆「数詞+量詞+(名詞)」が主語になる場合1 対比するときは、「数詞+量詞+(名詞)」は主語になることができます。? ??条?子,一条?腿?,一条?腿短。Zhe li?ng tiao kuzi,yi tiao ku tu? chang,yi tiao ku tu? du?n.(この2 本のズボンは、1 本が長ズボンで、1 本が半ズボンです。)? 他??个人的??情况差?很大,一个人在天上,一个人在地上。T?men li?ng ge ren de j?ngji qingkuang ch?bie h?n da,yi ge ren zai ti?nshang,yi ge ren zai dishang.(彼らふたりは経済力の差が大きくて、ひとりは天のレベルで、ひとりは地のレベルです。)2 任務を割り当てたり、物を分配するときには、「数詞+量詞+(名詞)」は主語に なることができます。? ???个,一个人去?地,一个人去搬?子。N?men li?ng ge,yi ge ren qu s?odi,yi ge ren qu b?n zhu?zi.(あなた方ふたりは、ひとりは掃除に、ひとりは机を運びに行ってください。)? A :?些?怎???Zhe xi? sh? z?nme f??( これらの本はどのように配りますか。)B :一个同学一本。Yi ge tongxue yi b?n.( クラスのひとりにつき1冊。)3 強調するときには、「数詞+量詞+(名詞)」は主語になることができます。よ  く「数詞+量詞+(名詞)+“都/也”+“不”+“没(有)”…」「“?”+数詞+量詞+(名 詞)+“都/也”+“不”+“没(有)”…」となります。? 一个人都不??。Yi ge ren d?u bu renshi.(ひとりも知り合いがいません。)主語