ブックタイトルTOEICRテスト出る語句1800+試読

ページ
24/28

このページは TOEICRテスト出る語句1800+試読 の電子ブックに掲載されている24ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無償)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play
  • Available on the Windows Store

概要

TOEICRテスト出る語句1800+試読

Skit S002 Words&Phrases W002 Repeating R001 R002002オフィスでの会話2残業が続いて人手不足を実感Yasuoは新製品の売り上げが好調なため、仕事が忙しくなったとMikiに話す。Yasuo : Since Vitamin Drop was released last month, I’vebeen working overtime every night, but I stillhave a lot of work to do.Miki : Yeah, we’re understaffed,aren’t we?Yasuo : I think we should hiresomeone.0005000600070008release [rili\s]【動】公表する、発売する「放す」という意味もあるが、ビジネスでは「公表する」という意味で使われることが多い。コロケーションrelease a statement声明を発表するwork overtime時間外労働をする、残業するovertimeは、「時間外労働」という意味の名詞。overtime payといえば、「残業手当」のこと。understaffed [∞nd6Rst@ft]【形】人手不足のスタッフ採用の理由や、人材不足に関する文章で使われる。同意語hire [hai6R]shortstaffed【形】人手不足の【動】雇う、採用するhire temporary workers「臨時社員を雇う」のように用いられる。【訳】Yasuo :先月Vitamin Dropが発売されてから、毎晩残業しているんですが、やらなければいけない仕事がまだまだあって。Miki :そうそう、人手が足りないわよね。Yasuo :人を雇ったほうがいいと思うんですが。24